AriPesonen1

Niinistön suunnitelman (План Нийнистё) venäläisuutisointi ei ollut meille eduksi

Suomen tuorein ulkopolittiinen kohu syntyi viime viikolla, kun Helsingin Sanomat julkaisi sunnuntaina 14.8.2016 kirjoituksen otsikolla ”Venäjä otti Niinistön nimen käyttöön turvallisuuspolitiikassaan – Suomi joutuu nyt vastaamaan hämmentyneisiin kysymyksiin”.

Kirjoituksessa käsiteltiin Putinin Suomen-vierailun yhteydessä tasavallan presidentti Sauli Niinistön tekemää sotilaslentokoneiden transponderiesitystä lähiympäristömme lentoturvallisuuden parantamiseksi ja sen saamaa kohtelua länsimaissa.

Presidentti Niinistö ärtyi poikkeuksellisen voimakkaasti Helsingin Sanomien varsin neutraaliksi luonnehdittavissa olevasta kirjoituksesta sekä myös samaan asiaan liittyvästä 17.8.2016 julkaistusta pääkirjoituksesta.

Helsingin Sanomain kirjoitukset osuivat Niinistöä todella arkaan paikkaan. Niinistö on kuitenkin myöhemmin todennut itselleen raskauttavana tekijänä, että transponderiesitystä oli valmisteltu ennalta jo ennen Putinin Suomen-vierailua, ja asiaa oli käsitelty myös hallituksen ulko- ja turvallisuuspoliittisessa ministerivaliokuntassa (utvassa) jo viime vuoden joulukuussa (Yle_20.8.2016).

Niinistön aloitetta on siis valmisteltu Venäjän kanssa - eikä siis muiden maiden kanssa - presidentinkansliassa pitkään, ja tuo aloite sai lopullisen päivänvalon Putinin Suomen-vierailulla.

Niinistön esittämänä siis myös Suomen idea oli näyttää taas kerran, että Suomen ja Venäjän hyvillä suhteilla ja yhteydenpidolla saadaan asioita aikaan, ja siksi länsimaiden olisi pidettävä Suomen tapaan yhteyttä ja suhteita Venäjään. Niinistön kaavailu oli, että Suomen Venäjä-yhteydenpidosta olisi tällä kertaa palkintona Itämeren turvallisuuden paraneminen, kun tranpondereita alettaisiin käyttää Itämeren ympäristössä Niinistön Venäjälle tekemän esityksen mukaisesti.                                        

Niinistön tapa on vanha suomalainen tapa toimia Venäjän kanssa: Venäjä on ikään kuin isäntä ja Suomi on ikään kuin isäntänsä uskollinen koira, joka odottaa palkintoa, kun on ensiksi palvellut uskollisesti ja nöyrästi isäntäänsä.

                                                                                       ****

Kirjoitin 14.8.2016 tähän syntyneeseen ulkopoliittiseen sekamelskaan liittyen blogikirjoituksen otsikolla ”Niinistön transponderiesitys osoittautui ulkopoliittisesti harkitsemattomaksi”, joka löytyy täältä.

Kirjoituksessani totesin, että kun Venäjän ulkoministeriön lehdistöpäällikkö Maria Zaharova nimesi Niinistön transponderiesityksen 10.7.2016 sanoilla ”Niinistön suunnitelma” (”План Нийнистё), heräsivät vanhat pelkoni venäläisestä suunnitelma-sanan (план-sanan) käytöstä politiikan teon välineenä.

Jos venäläisen ulkopoliittisen toimijan suusta kuulee sanat ”Kekkosen suunnitelma” (”План Кекконена) tai ”Niinistön suunnitelma” (”План Нийнистё) tai minkä tahansa ehdotuksen lausujan sukunimen perusteella nimetty suunnitelma, on kuulijan hälytyskellojen syytä soida heti äänekkäästi. Kyseessä on venäläinen suunnitelma, jossa ystävämielinen taho on valjastettu Venäjän politiikan tekemisen välineeksi.

Olen käsitellyt aikaisemmin eräässä blogikirjoituksessa tarkemmin tuota venäläisten tapaa kirjata jokin ystävällismielisen maan johtajan esitystä hänen suunnitelmakseen. Tuo blogikirjoitus löytyy täältä otsikoilla ”Kylmän sodan esimerkki osoittaa, ettei Suomi ole vielä oppinut Venäjästä mitään”.

                                                                                       ****

Kun tekee internetistä haun ”План Нийнистё” -sanoilla, tulee mm. seuraavat lehtijuttuotsikot hakutulosten etummaisilla sivuilla esiin:

Страны Балтии саботируют «план Ниинистё» (suomennos: Baltian maat sabotoivat "Niinistön suunnitelmaa"), Rubaltic 8.8.2016, juttulinkki.

Tuon venäläiskirjoituksen mukaan Baltian maat sabotoivat Niinistön suunnitelmaa, jota Venäjä puolestaan tukee.

Россия ждет ответа НАТО на "план Нийнистё" (suomennos: Venäjä odottaa Naton vastausta "Niinistön suunnitelmaan"), Sputnik News Latvia 25.7.2016, juttulinkki.

Tuon jutun sisällä on tekstikappale:

Москва по-прежнему ожидает ответа Североатлантического альянса на предложения российской стороны по укреплению мер доверия, заявил замглавы МИД РФ Алексей Мешков. Он напомнил, что в ходе последнего заседания Совета Россия — НАТО, которое состоялось 13 июля в Брюсселе, российская сторона предложила "целый ряд вполне конкретных практических шагов в целях укрепления доверия", в том числе "в развитие поддержанного нами "плана Нийнисте" по повышению авиационной безопасности на Балтике".

Vapaasti suomennettuna:

Moskova odottaa yhä Pohjois-Atlantin liitolta vastausta Venäjän ehdotuksiin luottamusta lisäävistä toimista, sanoi Venäjän varaulkoministeri Alexei Meshkov. Hän muistutti, että Nato-Venäjä-neuvoston viime kokouksessa, joka pidettiin 13. heinäkuuta Brysselissä, Venäjä oli ehdottanut "useita erityisiä käytännön mahdollisuuksia rakentaa luottamusta", mukaan lukien "meidän tuki "Niinistön suunnitelman" kehittämiselle parantaa ilmailun turvallisuutta Baltiassa [Itämerellä]."

Столтенберг отреагировал на призыв Москвы укреплять меры доверия с НАТО (suomennos: Stoltenberg reagoi Moskovan kutsuun vahvistaa luottamusta lisääviä toimia Naton kanssa)

Русская планета 25.7.2016, juttulinkki.

Tuon jutun sisällä on tekstikappale:

Ранее замглавы МИД РФ Алексей Мешков заявил о том, что РФ по-прежнему ожидает реакцию НАТО на предложения российской стороны по укреплению мер доверия, в том числе в развитие так называемого «плана Нийнисте» по авиабезопасности в балтийском регионе.

Vapaasti suomennettuna:

Aiemmin Venäjän varaulkoministeri Alexei Meshkov sanoi, että Venäjän federaatio odottaa edelleen Naton vastausta Venäjän ehdotukseen luottamusta lisäävistä toimista, mukaan lukien ilmailun turvaamisen kehittäminen Itämeren alueella ns. "Niinistön suunnitelman" mukaisesti.

Грушко: раньше страны Балтии не представляли для РФ военный интерес (suomennos: [Aleksander] Grushko [Venäjän Nato-lähettiläs]: aikaisemmin Baltian maat eivät kuvitelleet olevansa Venäjän sotilaallisen kiinnostuksen kohteita), Sputnik news Eesti 12.7.2016, juttulinkki.

Tuo jutun sisällä on tekstikappale:

План Нийнистё

Также российская сторона в ходе рассмотрения других вопросов, относящихся к военной деятельности, намерена инициировать дискуссию по так называемому "плану Нийнистё", который содержит предложения по повышению авиационной безопасности в регионе Балтийского моря, заявила Захарова [Venäjän ulkoministeriön lehdistöpäällikkö].

Vapaasti suomennettuna:

Niinistön suunnitelma

Myös Venäjä osapuolena [Nato-Venäjä-neuvoston kokouksessa Brysselissä 13.7.2016] ottaa käsittelyyn muita sotilaalliseen toimintaan liittyviä kysymyksiä, ja aikoo käynnistää keskustelun ns. "Niinistön suunnitelmasta", joka sisältää ehdotuksia lentoturvallisuuden parantamiseksi Itämeren alueella, sanoi Zaharova.

НАТО заходит с севера (suomennos: Nato tulee pohjoisesta), СвободнаяПресса 13.7.2016, juttulinkki.

Tuo jutun sisällä on lause:

Захарова отметила, что для российской стороны «представляет интерес и позиция Брюсселя в отношении инициативы наших финских партнёров, то есть «плана Ниинистё».

Vapaasti suomennettuna:

Zaharova totesi, että Venäjän puolella "on kiinnostusta Brysselin suhtautumiseen meidän Suomi-kumppanin aloitteeseen, joka on "Niinistön suunnitelma".

Kiinnostavaa tuossa jutussa ovat Venäjän ulkoministeriön lehdistöpäällikkö Zaharovan sanat: ”наших финских партнёров, то есть ”плана Ниинистё”, nuo sanat suomennettuna ovat siis ”meidän Suomi-kumppanin aloitteeseen, joka on "Niinistön suunnitelma”.

Литва подумает над предложением Минобороны РФ (suomennos: Liettua pohtii Venäjän federaation puolustusministeriön ehdotusta), Sputnik news Latvia 2.8.2016, juttulinkki.

Tuo jutun sisällä on tekstikappale:

В начале июля инициативу президент Финляндии во время двусторонней встречи с президентом РФ Владимиром Путиным выдвинул предложение о запрете полетов военной авиации с выключенными приборами опознавания в балтийском регионе, так называемый "план Нийнисте". Глава РФ согласился с предложением финского коллеги и поручил поставить этот вопрос на повестку дня в ходе заседания Совета Россия-НАТО в Брюсселе.

Vapaasti suomennettuna:

Heinäkuun alussa Suomen presidentin tavatessa kahdenvälisesti Venäjän presidentti Vladimir Putinin, teki hän [Niinistö] ehdotuksen kieltää Baltian [Itämeren] alueella sellaiset sotilaslentokoneiden lennot, joissa eivät ole tunnustuslaitteet päällä, ja puhutaan niin sanotusta "Niinistön suunnitelmasta". Venäjän federaation päämies suostui suomalaisen kollegansa ehdotukseen ja määräsi laittamaan tämän asian Nato-Venäjä-neuvoston kokouksen esityslistalle Brysselissä.

                                                                                       ****

Kun lukee venäjänkielistä mediaa koskien Niinistön transponderiesitystä, on yksiselitteisen selvää, että Venäjä käytti presidentti Niinistöä ja sitä kautta myös Suomea hyväkseen.

Venäjän hallinnossa ”Niinistön suunnitelmaa” valjastivat venäläisiin tarkoitusperiin Venäjän Nato-lähettiläs Aleksander Grushko (Александр Грушко), Venäjän varaulkoministeri Alexei Meshkov (Алексей Мешков) ja Venäjän ulkoministeriön lehdistöpäällikkö Maria Zaharova (Мария Захарова).

Venäjä vei ”Niinistön suunnitelman” 13.7.2016 Brysselissä pidettyyn Nato-Venäjä-neuvoston kokoukseen nimenomaan Niinistön esityksenä ja vain Venäjän välittämänä, ei siis Venäjän itsensä esittämänä. Kun Venäjän Nato-suurlähettiläs Aleksander Grushko toteaa ”наших финских партнёров” (”meidän suomalaiskumppani”), tarkoituksena lienee ollut esittää Natolle, että se on juuri tämä teidän puolittainen liittolainen, joka taitaakin itseasiassa enemmän olla meidän venäläisten kumppani kuin teidän natolaisten kumppani. Suomea on nyt kyllä sen oman typeryytensä ja sinisilmäisyytensä vuoksi käytetty häikäilemättä hyväksi venäläisiin tarkoitusperiin.

Jos Niinistö olisi halunnut transponderiasian Nato-Venäjä-neuvoston kokoukseen ratkaistavaksi, miksi kummassa hän ei itse olisi vienyt asiaa Nato-maiden kautta vaan vei asian neuvostoon Venäjän kautta?

Etenkin Baltian maissa venäjänkielinen media on käyttänyt presidentti Niinistön tekemisiä ja sanomisia hyväkseen. Venäjänkielisten juttujen sävy on sellainen, että Venäjä toimii nyt näin Suomen aloitteesta ja Suomen edellyttämänä. Ilmiselvästi Venäjä haluaa lyödä noilla kirjoituksillaan kiilaa Suomen ja Baltian maiden väliin, kun leimaa Suomea venäjäisen politiikan tekemisen välineeksi: ”Eihän Suomi tukenut teitä silloinkaan, kun itsenäistytte, eikä se tue vielä nytkään”, lienee venäläinen ajatusmaailma.

Neuvostoliitossa viljellyllä ”suunnitelm”план”-sanalla) on Baltian maissa edelleen paha kaiku. Neuvostoliittolainen ”suunnitelma” tiesi kaikkea muuta kuin hyvää. ”Niinistön suunnitelma” -sanayhdistelmä (”план Нийнистё”) on varmasti herättänyt baltialaiset epäluulot Venäjää ja Suomea kohtaan maiden tarkoitusperistä.

                                                                                       ****

Baltian maissa erikseen toimiva Sputnik News on eniten esittänyt edellä kuvattuja tekstejä ja niistä kumpuavia Venäjän päämääriä Niinistöä hyväksikäyttäen.

Sputnik News on Venäjän valtion tiedonvälitysväline ulkomailla, jonka tehtävä on välittää Venäjän valtion tiedonvälitystä, ja on osa Venäjän informaatiosodankäyntiä. Yhtiön päämaja on Moskovassa, ja sen omistaa Rossiya Segodnya -yhtiö (Россия Сегодня), joka perustettiin presidentti Putinin erityiskäskystä 9.12.2013.

Suomessa Sputnik News toimi lyhyen aikaa marraskuusta 2014 maaliskuuhun 2016, sen sijaan Baltian maissa tämä venäläinen propagandakanava on vielä toiminnassa Virossa ja Latviassa.  

Venäläismedioista erityisesti juuri siis valtiollinen Sputnik News on käyttänyt Niinistöä ja hänen ”план Нийнистё” -esitystään julkeasti hyväksi Baltian maissa. Kun Niinistö totesi ja korosti Naton Varsovan huippukokouksessa jo kesäkuussa toteamaansa, että on tärkeää käydä vuoropuhelua ja pitää siis yhteyttä Venäjän kanssa, Sputnik News otsikoi Niinistön puheen otsikolla ”Президент Финляндии отметил важность диалога с Россией”, suomennettuna ”Suomen presidentti korosti vuoropuhelun Venäjän kanssa”, mistä asiasta Baltiassa on täysin eri näkemys. Kyseinen juttu löytyy täältä. Kun sitten perään tuli suomalais-venäläinen”план Нийнистё” -esitys, oli mylläkän ainekset valmiit.

Niinistön puheet ovat siis hyvin lainattuja Venäjän propagandakoneistossa, mitä ei voi pitää Suomen etuna. Suomi pitää tuonlaatuisilla toimillaan yllä mainettaan Venäjän käsikassarana toimijana. En yhtään ihmettelisi, että tämän venäläisen propagandan lanseeraaman "план Нийнистё” -esityksen myötä Baltian maissa yhä kummastellaan, mitenkähän tuo Suomi oikein todella meihin suhtautuu. Suomi taitaa edelleen olla etenkin balttien mielestä Venäjän sanansaattaja ja hyvä Venäjän päämäärien avustaja, lännen hajottaja toisin sanoen.

Ohje Suomen ulkopoliittiselle johdolle: Älä lähde marjaan venäläisten kanssa, jos et osaa pitää marjasankoistasi huolta.

Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!

2Suosittele

2 käyttäjää suosittelee tätä kirjoitusta. - Näytä suosittelijat

NäytäPiilota kommentit (3 kommenttia)

Käyttäjän jounisnellman kuva
Jouni Snellman

Presidentti Niinistö ei ole kaikesta päätellen tänään Kiovassa juhlimassa Ukrainan 25-vuotista itsenäisyyttä. Twitterin mukaan siellä on nähty vieraina ainakin Saksan liittopresidentti Joachim Gauck ja Puolan presidentti Andrzej Duda.

Käyttäjän MikaRiik kuva
Mika Riikonen

Jotenkin tuntuu siltä, että poliitikkomme yhä edelleen yrittävät asemoida Suomea Venäjän ja Lännen väliseen neutraaliin rakoon (jota ei ainakaan enää ole olemassa) ja nostaa Suomea takaisin jonkinlaiseen rauhankyyhkyn rooliin.

Kekkosen aikaan Suomi oli tosiasiallisesti aidan itäpuolella ja risti kätensä aidan yli lännen suuntaan. Nyt poliitikkomme yrittävät taiteilla aidan päällä ja toivovat Lännen antavan "kosketuksetonta" tukea. Vaikka Suomi on Venäjän vinkkelistä katsoen jo enemmän Länttä kuin itää.

Baltia ja Puola ja monet muut itäblokin maat tekivät irtiottonsa - ja ovat erittäin tyytyväisiä valintaansa. Välitilaa ei ole vaikka poliitikkomme niin haluavat uskoa.

Petteri Hiienkoski

Taitaa blogistikin tykätä ulko- ja turvallisuuspoliittisesta jossittelusta =)

Presidenttihän vain oikaisi Hesarin kirjoituksessa esitettyjä villeimpiä tulkintoja (ilmeisen tarkoitushakuisia) hänen transponderi-aloitteestaan. http://presidentti.fi/Public/default.aspx?contenti...

Harhaanjohtavan tiedon levittämistä tuskin voi luonnehtia neutraaliksi. Näyttää siltä Hesarin asiattomalla linjalla on kannattajiakin. Mielestäni tällainen Venäjän propagandistisia tavoitteita myötäilevä "poteroajattelu" ei kuitenkaan edistä isänmaamme etuja. Vaikka Suomi onkin mahtava maa, mahdollisuutemme ohjailla Venäjän ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa on sentään rajoitettu.

Presidentin toimien harhaanjohtava tulkinta "Kremlin pussiin" taitaa kertoa näiden tulkitsijoiden jämähtäneistä asenteista ja kyvyttömyydestä nähdä Suomea itsenäisenä kansainvälispoliittisena toimijana. Vastaava asenteellisuus olisi ymmärrettävämpää entisten itäblokin maiden kohdalla.

Toimituksen poiminnat

Tämän blogin suosituimmat kirjoitukset